![]()
De la Raiz al Infinito (From Roots to Infinity)
Ancient chants and music that transcends into the future…
Toltec wisdom, Aztec images and Lakota visions.
At times the fly has the flavour of the unknown.
Songs for healing the earth our mother.
Beats to time our steps back into the tribal path,
To reach the future trough the beauty walk.
For the traditions are well and alive
In a necklace with the magic calendars.
The altar is the axel circling to meet the great spirit:
Flowers and candles, copal and prayers, feathers and crystals.
The circle dances… capes flying, feathers gracefully flowing,
rattling anklets storming, turtle shells keeping time,
clay whistles singing, conch trumpets calling.
The thunder drums and the fire dances, the flowered drums
And the dances for the agricultural and hunting cycles.
The moon drum and the magical moves, the mother-drum and the heart-beat.
01 - Binago - 3:02
02 - The first cry - 3:34
03 - Medicine Flower - 2:00
04 - Jungle Tunnel - 4:59
05 - White Buffalo - 3:15
06 - Amnios Station - 5:42
07 - Closer and closer - 5:20
08 - Water Path - 3:40
09 - Xochipilli - 4:43
10 - Mother - 1:48
11 - Gente Maiz - 6:38
12 - Nzuni - 4:31
13 - Mother Way - 0:55
14 - Kitay - 3:32
15 - Crazy Horse - 2:36
16 - The Voices - 9:29
Thanks:
To earth the Mother
And ethnic tribes all over the world,
Their sounds and visions.
To the great mystery for allowing us to be the channels of this work.
To dearest Sharita and Vir-bro amigotron for sharing the music and the heart with us,
Here we walk across the “Jungle tunnel”.
To Alex “Twinkie” for helping out recording and engineering.
To Alejandro from Saturn Studio for effects, equalizing and mastering.
This is a recording of the Mexican Tukipa network… a Seven Directions Enterprise.
All instruments are played by
Carlos del Viento and Xocotzin Deluix. Voices by Erika Tlazohtiani and Xocotzin Deluix.
Ollin Aacini (True Movement)
Zan nocontlapepenia
mocuic ohuaya
nichalchiuhnepanoa
yehuaya
nicmaquiznepanoa in
teocuitlachacalotoc
ica xi mapana tehua
ca ye monecuiltonol in
xochitl ohuaya
in nehuihuia in quetzalli
mocohuipa
tzitzincan ye
tlauhquecholaya
ica ticuiloa mohuehueuh in
tlalticpac
ca ye monecuiltonol in
xochitl ohuaya
I'm collecting your chantings / I'm gathering emeralds and / bracelets made out of golden crabs / in adorn yourself with them. / The flowers are your wealth. / The quetzals, the red and the black and yellow birds / lift up their blossoming feathers, / with them, on earth / you tune up your drum. / The flowers are your wealth. (From the song Tipiltontli; anonymous poet from the Chalco region)
01 - Tipiltontli - 7:17
02 - Panhuetz - 7:08
03 - Tlein tic - 3:57
04 - In ye Nonohualco - 5:22
05 - Oye la 2nd - 4:24
06 - Ticuicanitl - 6:32
07 - Sueño - 4:51
08 - Busco flores - 6:51
09 - Viento - 5:22
10 - Oyela - 5:17
A very special thank you to:
El "ser maximo" for allowing me to be the channel manifesting this music. "The Tukipa Family" for all the beauty and inspiration. "The Visions Counsil" for all the strength and growing. Don Angel Maria Garibay and the Aztecs for all the nahuatl poems. Anya Velder for the love and support.
Angelika Baumbach San Pedro: Vocals
Deva Baumbach San Pedro: Vocals
Charly (del viento) Peña: Flute / Oye la 2nd and Sueños
Nelson Denman: Chello in Ticuicanitl
Loren Brownlea: Violin in Ticuicanitl
Luix Saldaña: the rest

